Logiciels > myCAT > Démo


Avant d'utiliser la démo, il est conseillé de lire les conseils ci-dessous.

La démo est disponible sur :  http://srv3.olanto.org/TranslationText.
 


Langue de l'interface !

L'interface de myCAT est complètement adaptable, nous avons un mécanisme dynamique pour l'internationalisation des interfaces. Actuellement nous avons traduit l'interface en 5 langues (en, fr, ar, es, ru). Si vous souhaitez rajouter une autre langue n'hésitez pas à nous jacques [at] olanto.org (contacter).


Démarrage rapide !

Si vous souhaitez simplement jeter un coup d'oeil au fonctionnement de myCAT, la manière la plus simple est d'essayer l'Aligneur de textes (Text Aligner) et le Détecteur de citations (Quote Detector).


A lire au préalable !

Si vous souhaitez tester notre version de démonstration de myCAT, voici quelques éléments à connaître au préalable :
 

  • Navigateurs acceptés: bien que myCAT ait été développé avec la technologie GWT de Google, qui permet en principe de faire fonctionner les logiciels dans la plupart des navigateurs, il est vivement recommandé d'employer une version récente de Mozilla Firefox ou Internet Explorer. Actuellement l'aligneur de texte de myCAT fonctionne correctement sous Chrome mais le détecteur de citations rencontre encore quelques difficultés. Nous travaillons dessus, et toutes les bonnes volontés sont les bienvenues pour régler le problème!
     
  • Un manuel de l'utilisateur (en anglais pour le moment) est disponible en ligne en cliquant sur le bouton HELP. Ce document détaille les différentes fonctionnalités du logiciel; il est vivement conseillé de le lire avant de tester ce dernier.
     
  • La version de démonstration de myCAT a été construite à partir d'un corpus comprenant plus d'un million de documents qui contiennent plus de dix millions de mots différents en 25 langues. Ce corpus provient essentiellement des sources suivantes: les Textes parallèles multilingues 2000-2009 des Nations Unies et le JRC-Acquis de la Commission européenne.


Essai de l'Aligneur de textes (Text Aligner)

  1. Définissez votre paire de langues dans les menus déroulants (Ex: EN-FR signifie anglais vers français). Les codes de langues à deux lettres sont conformes à la norme ISO 639-1.
     
  2. Saisissez dans le champ de texte un mot ou une expression de la langue source choisie (dans notre exemple: anglais).
     
  3. Cliquez sur le bouton GO de l'interface ou appuyez sur la touche ENTRÉE de votre clavier.
     
  4. Cliquez sur l'un des documents dont le nom apparaît dans la liste des résultats ("Hit List"). Le terme recherché apparaîtra en surbrillance dans ce document, et la version cible sera affichée à côté et automatiquement alignée.
     
  5. Vous pouvez vous déplacer d'une occurrence du terme à l'autre en cliquant sur les boutons << ou >>.
     
  6. Vous pouvez utiliser l'ascenseur vertical pour lire l'ensemble du document affiché. À tout moment vous pouvez cliquer deux fois sur un mot dans ce texte, puis cliquer sur le bouton "Align" pour voir la partie correspondante de la version cible.
     
  7. Vous pouvez employer le bouton "Search" pour effectuer une recherche différente au sein du document affiché (par exemple si ce document contient beaucoup de terminologie utile).
     
  8. Les documents affichés sont des conversions en texte simple des documents originaux (qui étaient généralement aux formats MS-Word ou PDF). Le bouton "Original" permet normalement d'afficher le document dans son format original. Néanmoins, dans cette version de démonstration, seuls les documents figurant dans la collection "Small Collection" peuvent aussi s'afficher en version originale. Si vous souhaitez tester le bouton "Original", il convient donc de cliquer sur le bouton "Collection", choisir "Small Collection" et cliquer sur "Set Selection". Ainsi, tous les documents que vous trouverez proviendront de cette collection et pourront être affichés aussi sous leur format original.


Essai du Détecteur de citations (Quote Detector)

  1. Cliquez sur le bouton "Quote Detector".
  2. Définissez votre paire de langues dans les menus déroulants.
  3. Cliquez sur le bouton "Browse" pour téléverser le document que vous souhaitez analyser (un document d'exemple à analyser d'anglais en français peut être téléchargé ici). Note: dans la version de démonstration, les documents à soumettre au détecteur de citations sont tronqués après 3'000 caractères.
  4. Cliquez sur le bouton GO. Le document résultant de l'analyse est affiché dans le cadre central; des statistiques sur l'analyse sont ajoutées à la fin de ce document.

myCAT est disponible aussi bien pour Windows (testé sur Windows 7 et Windows 2008 Server) que pour GNU/Linux (testé sur Ubuntu 12.04 LTS)

Les logiciels appartenant à Olanto sont distribués sous la licence GNU Affero General Public License Version 3, ou AGPL V3.

Suite TAO Olanto

Disponible pour Windows et GNU/Linux